Mi hanno confuso con qualcuno molto più basso di me.
Obviously they've mistaken me for a much shorter man.
Penso che tu abbia reso qualcuno molto felice.
I think you just made somebody very happy.
C'era qualcuno molto tempo fa prima che venissi negli Stati Uniti.
There was someone a long time ago. Before I came to the States.
Alla Casa Bianca ci occorre qualcuno molto ricco.
We need someone rich in the White House who doesn't have to listen to anybody.
Ed anche qualcuno molto desideroso di lasciare Atlantide prima del rapporto settimanale con la Terra.
And also someone who was very eager to leave Atlantis shortly before the weekly dial-in to Earth.
Stava per lasciar morire sua moglie al fine di proteggere qualcuno, qualcuno molto potente.
He was willing to let his wife die in order to protect someone, someone very powerful.
Voglio che tu capisca che sono stato incastrato da qualcuno molto in alto.
I want you to hear that I was set up from the horse's mouth.
Qualcuno molto speciale mi ha detto di accettare quello che sono.
Someone very special told me I should embrace who I am.
Qualcuno ci sta manipolando, qualcuno molto potente.
Someone is manipulating us. Someone powerful.
Ditemi, volete veramente aiutare a catturare l'assassino di Christine, anche se l'assassino fosse qualcuno molto vicino a voi?
Tell me, do you sincerely want to help catch Christine's murderer... Even if the killer is someone close to you?
Voglio dire, ecco, vorrei metterci su un'etichetta prima che risvegliamo qualcuno molto più fico di me, tutto qui.
I mean, you know, I just want to slap a label on it before we wake up somebody far cooler than I am, that's all.
Qualcuno molto piu' spaventoso di lui.
Someone far more fearsome than he.
Potresti trovare qualcuno molto peggio, e in questa citta', non troverai qualcuno tanto meglio.
You could do a lot worse, and in this town, you're not going to do much better.
Sono stato buttato giu' dal letto da qualcuno molto interessato a te.
I was dragged out of bed By someone very interested in you.
Perche' voi idioti nel cercare la cura rischiate di svegliare qualcuno molto pericoloso.
Because, you fools, in your zeal to find the cure, you risk waking someone very dangerous. Oh.
Sappiamo che qualcuno di molto importante verrà nel blocco per un grande meeting. Qualcuno molto più in alto di Snyder.
We have intel that a VIP is coming into the block from some big meeting... someone way bigger than Snyder.
I soldi della BNM le hanno permesso di ingaggiare qualcuno molto più in alto.
The nmb's money bought them someone much higher up the food chain.
Mi chiedevo se le servisse qualcuno molto bravo nelle comunicazioni.
Just wondering if you could use a top press guy. Ha!
Se l'FBI mi sta davvero osservando, scommetto che qualcuno molto in alto al CBI ha autorizzato il tutto, o comunque ha lasciato correre.
If the F.B.I. Has been watching me, I'll bet that someone very high up in the CBI authorized it, or at least went along with it.
Avete minacciato qualcuno molto vicino a me.
You've threatened someone very close to me.
Possibile, ma avrebbe dovuto essere qualcuno molto in alto nella gerarchia, per esercitare quel tipo di influenza.
Possibly, but it would have to have been someone very high up in the hierarchy of the day to exert that kind of influence.
Kelly, ascolta, non so tutta la storia, ma Keeler ha contatti con qualcuno molto in alto nella catena alimentare.
Kelly, listen, I don't know the whole story, but Keeler's got a hook in somebody higher up the food chain.
Qualcuno con cui parlare all'ISI. Qualcuno molto in alto di cui tu ti fidi.
Somebody to talk to at the ISI, somebody high up you trust.
So che ha ucciso qualcuno molto vicino a voi.
I know he murdered someone very close to you.
Seconda cosa, se anche fosse... lo farei bevendo con qualcuno molto più sexy di Anthony Kimball.
B, if it were, I'd be drinking with someone a lot prettier than Anthony Kimball.
Qualcuno molto bravo nel suo lavoro.
Someone very good at his job.
Credo che qualcun altro, qualcuno molto piu' potente, si celi dietro tutto cio'.
I believe someone else, someone much more powerful, was behind this.
Ma ogni giorno c'è un'altra famiglia che ha la fortuna di vivere nella strada sbagliata, vicino alla casa sbagliata e una decisione viene presa da qualcuno molto lontano.
But every day there's another family who just happens to live on the wrong street, next to the wrong house, and a decision gets made by someone far away.
Poco prima di morire, Victor Aruz mi ha detto che l'assassino lavora con qualcuno molto vicino al Presidente Hassan.
Victor Aruz told me right before he died that the assassin's working with someone very close to President Hassan.
Qualcuno molto attraente entra nella tua vita e tu stai per innamorarti.
Someone flashy walks into your life and you're just gonna fall for it.
E' stato tolto dal carcere giovanile da qualcuno molto in alto.
And he was plucked from juvie by someone very high up.
Questo compito necessita di qualcuno molto piu' potente di voi.
You have already failed me once. This task will require someone much more powerful than you.
Quando voleva, sapeva far sentire qualcuno molto speciale.
When she wanted to, she could make someone feel really special.
Adesso so che qualcuno in quella stanza, o qualcuno molto vicino a lui... ha dato il via libera a procedere per mandare il pilota.
I now know that someone in that room, or someone closely connected to them, gave the go-ahead and green light to send the pilot.
Entrambe sono state tagliate a metà da qualcuno molto forte, non penso a mano.
It took a lot of force, it wasn't done by hand.
Avevo la sensazione che avrei preso qualcuno... molto, molto presto.
I had a tingle I'd be reaping someone very, very soon.
C'e' qualcuno molto potente... Molto arrabbiato, che sta cercando di liberarsi di te.
You got someone real powerful real pissed, and they're trying to get rid of you now.
Avra' fatto incazzare qualcuno molto influente.
Must have upset someone pretty influential.
Dovrebbe trattarsi di qualcuno molto vicino a noi.
Feels like it should be someone closer to home.
E' per questo che ho trovato qualcuno molto piu' potente di me per aiutarmi.
Which is why I have found someone far better equipped to assist me in my cause.
Hanna, potrebbe essere qualcuno molto vicino a te.
Hanna, this could be somebody that you were really close to.
Immenso carisma, che solo qualcuno molto meno sicuro di me troverebbe minaccioso.
Effortless charisma that only someone far less secure than I am would find threatening.
Qualcuno molto in alto nella compagnia.
Somebody high up in the company.
Sono felici e contenti, tranne che per una piccola cosa: ognuno di loro sente la mancanza di qualcuno molto amato, qualcuno che hanno dovuto lasciare indietro...
The animals are happy and content, except for one small thing; they each miss someone very special to them, who had to be left behind.
Si potrebbero usare oggetti per raccontare delle storie come semi per un nuovo rito, un rito di passaggio, non per tredicenni, ma per qualcuno molto più in là con gli anni?
Could using the objects to tell the stories be the seed of a new ritual, a rite of passage -- not for a 13-year-old, but for someone much further down the road?
Un caro amico, qualcuno molto più vecchio o giovane, uno straniero, un capo.
A close friend, someone much older or much younger, a stranger, a boss.
Poi qualcuno molto intelligente è stato coinvolto, Gary Rubenstein.
Then someone really smart got involved, Gary Rubinstein.
1.4758160114288s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?